ディズニーのナイトメア・・のジャックが歌うWhat's this?っていう曲の英語と日本語の歌詞を教えてください!!
帰国子女のものです。
この曲、いいですよね。私も大好きです。
<英語>
What's this? What's this?
There's colour everywhere
What's this?
There's white things in the air
What's this?
I can't believe my eyes
I must be dreaming
Wake up, jack, this isn't fair
What's this?
What's this? What's this?
There's something very wrong
What's this?
There are people singing songs
What's this?
The streets are lined with
Little creatures laughing
Everybody seems so happy
Have I possibly gone daffy?
What is this?
What's this?
There are children
throwing snowballs here
instead of throwing heads
They're busy building toys
And absolutely no one's dead
There's frost on every window
Oh, I can't believe my eyes
And in my bones I feel the warmth
That's coming from inside.
Oh, look!
What's this?
They're hanging mistletoe, they kiss
Why that looks so unique, inspired!
They're gathering around
to hear a story
Roasting chestnuts on a fire
What's this?
What's this?
In here they've got a
little tree, how queer
And who would ever think
And why?
They're covering it with
tiny little things
They've got electric
lights on strings
And there's a smile on everyone
So, now, correct me if I'm wrong
This looks like fun!
This looks like fun!
Oh, could it be I got my wish?
What's this?
Oh my, what now?
The children are asleep
But look, there's nothing underneath
No ghouls, no witches
here to scream and
scare them
Or ensnare them,
only little cozy things
Secure inside their dreamland
(sigh)
What's this?
The monsters are all missing
And the nightmares can't be found
And in their place there seems to be
Good feeling all around
Instead of screams, I swear
I can hear music in the air
The smell of cakes and pies
Is absolutely everywhere
The sights, the sounds!
They're everywhere and
all around!
I've never felt so good before
This empty place inside
of me is filling up
I simply cannot get enough
I want it, oh, I want it!
Oh, I want it for my own
I've got to know
I've got to know
What is this place
that I have found?
What is this?
Christmas Town, hmm...
<日本語>
なんだ!?このあふれる色。
何故!?白い物が。
何!?これは夢だ信じられない目覚めよ、ジャック!何?
なんだ!?うそだ!信じられない。
何故?歌ってるぞ。
何?町中に楽しい笑い声があふれて、僕はどうかしてるみたいだ!!!
何故!?
雪を投げてる。頭じゃない。玩具作る人が生きてるなんて!
霜でかすむ窓の向こうから愛に溢れる温もりが来た。
おお、見ろ。何だ?ヤドリギだぞ。キスだ!ユニークだね。
いいな!お話は何かな、暖炉でクルミがはねる。何故!?
何?あれは小さな木だ。変わってる!始めて見た。
どうして?小さなライトつけたヒモを飾るんだ!
あんな楽しそうに!僕が間違ってるのかな!?
素敵だ、素敵だ、願いが叶うぞ!何故!?
おや、まあ!何と!子供がいる。
でも見ろ!何もいない。悪魔も魔女もいない誰もここには小さな寝息で夢の中だ。ハア
何故!?お化けは居ないし、悪夢も見ない。
何だか素敵だな、町中が。悲鳴の代わりに歌が聞こえお菓子焼く香りただよって。
何故!こんな初めてだぞ全てが、美しいぞ。
聞いて!空ろな心が満たされて僕はきずいた。
欲しいな欲しいな僕のものだ!
教えて、僕が見つけた町は、な。ん。だ!?
ウ!クリスマスタウン?ふーん。
です。
お役に立てると嬉しいです。
0 件のコメント:
コメントを投稿